SEVENTEEN - 2 MINUS 1 가사 해석 듣기
안녕하세요.
2 MINUS 1 은 2021년 발매된 세븐틴의 미니 9집 <Attacca>의 7번째 트랙입니다.
이 노래는 팝 펑크 장르의 곡인데요.
세븐틴의 첫 영어 곡으로, 2000년 대에 폭발적인 인기를 끈 장르인 만큼, 곡을 만드는 과정에서 2000년대의 노래를 많이 접했으며 에이브릴 라빈의 노래를 많이 들었다고 합니다.
SEVENTEEN - 2 MINUS 1
작사: 조슈아, Vernon, BUMZU
작곡: 조슈아, Vernon, WOOZI, BUMZU, HeyFarmer (PRISMFILTER)
장르: POP PUNK
팝(Pop) 멜로디와 펑크 록(Punk Rock)의 요소가 어우러진 팝 펑크(Pop Punk) 장르의 곡으로 빈티지한 드럼 사운드와 강렬한 기타 사운드가 지워지지 않는 ‘너'에 대한 혼란스러운 감정을 극대화한다. 조슈아 특유의 감성적인 보이스와 버논의 타격감 있는 가창이 어우러져 마치 밀고 당기는 듯한 다이내믹을 선사하고 있으며 헤어짐의 상처와 슬픈 감정을 밝은 멜로디로 상반되게 표현해 애써 담담한 척하는 남자의 모습을 ‘2 MINUS 1'이라는 가사와 함께 위트 있게 담아냈다.
SEVENTEEN - 2 MINUS 1
가사 (Lyrics) / 해석 (Translations)
What's two minus one?
Hope you listen to this song 'cause I, I, I
'Cause I'm doing right just fine
I'm doing all right, doing all right
All the time in the world to myself
I can go out and drink all day and night
But why can't I get you off my mind
둘에서 하나를 빼면 뭐가 될까?
네가 이 노래를 듣고 있기 바래
왜냐면 난 지금 괜찮거든
나 완전 멀쩡해, 정말 괜찮아
모든 시간을 나에게만 쓰고 있지
나가서 하루종일 술 마실 수 있지
그러나 왜 너를 잊을 순 없는 걸까
I can't get you out of my head, yeah
Gotta get you out of my head, yeah
How can you be so fine when I'm, I'm
왜 널 잊을 순 없는 걸까
널 잊을 거야
어떻게 넌 이렇게 멀쩡할 수가 있어
Two minus one
I can see you're doing really good without me, baby
Two minus one
I'm doing great myself
Hope you know I am
둘에서 하나를 빼
나 없이도 괜찮은 것 같더라
둘에서 하나를 빼
나도 잘 지내고 있어
네가 알았으면 해
'Cause I'm not lonely, lonely, lonely, lonely, yeah
Lonely, lonely, lonely, lonely, yeah
Two minus one
I'm super fine
I don't need you anymore
왜냐면 난 외롭지 않으니까,
외롭지 않으니까
둘에서 하나를 빼
난 정말 괜찮아
네가 더 이상 필요하지 않아
And everytime I see you in my feed, I don't feel anything anymore
We used to be best friends
I remember you said that you can be yourself when I'm around
Guess that didn't really matter
All the feelings we had were not worth much to you at all
Well I moved on, so keep your two cents
Sympathy subtraction
널 내 피드에서 볼 때마다 아무 감정도 느껴지지 않아
우리는 가장 친한 친구였지
네가 내가 있으면 너 자신이 될 수 있다고 얘기하던걸 기억해
그건 별게 아니었나 봐
우리가 나눴던 감정들은 네게 가치 있던 게 아닌가 봐
그래, 나도 잊었어, 너도 쓸데없는 짓 그만해
동정은 그만둬
I can't get you out of my head, yeah
Gotta get you out of my head, yeah
How can you be so fine when I'm, I'm
왜 널 잊을 순 없는 걸까
널 잊을 거야
어떻게 넌 이렇게 멀쩡할 수가 있어
Two minus one
I can see you're doing really good without me, baby
Two minus one
I'm doing great myself
Hope you know I am
둘에서 하나를 빼
나 없이도 괜찮은 것 같더라
둘에서 하나를 빼
나도 잘 지내고 있어
네가 알았으면 해
'Cause I'm not lonely, lonely, lonely, lonely, yeah
Lonely, lonely, lonely, lonely, yeah
Two minus one
I'm super fine
I don't need you anymore
왜냐면 난 외롭지 않으니까,
외롭지 않으니까
둘에서 하나를 빼
난 정말 괜찮아
네가 더 이상 필요하지 않아
I thought you were the one
Didn't need any other
I can still smell the perfume you used to wear in my clothes
Can't erase it, no
네가 운명이라고 생각했는데
다른 사람은 필요 없었어
여전히 네가 입던 내 옷에서 네 향수 냄새를 맡을 수 있는데
지울 수가 없어
I used to think you were that someone
We used be so much alike
I can still see you in myself
네가 그 사람이라고 생각했는데
우리는 정말 비슷했지
아직도 내게서 너를 볼 수 있어
Love is so blinding
Love is so blinding
사랑에 눈이 멀어
사랑에 눈이 멀어
Two minus one
I can see you're doing really good without me, baby
Two minus one
I'm doing great myself
Hope you know I am
둘에서 하나를 빼
나 없이도 괜찮은 것 같더라
둘에서 하나를 빼
나도 잘 지내고 있어
네가 알았으면 해
'Cause I'm not lonely, lonely, lonely, lonely, yeah
Lonely, lonely, lonely, lonely, yeah
Two minus one
I'm super fine
I don't need you anymore
왜냐면 난 외롭지 않으니까,
외롭지 않으니까
둘에서 하나를 빼
난 완전 괜찮아
네가 더 이상 필요하지 않아
Don't need you anymore
네가 더는 필요하지 않아
I need you
네가 필요해
*영어 표현 배우기
* all day and night: 하루종일, 온종일
* move on: 잊다, 감정 정리를 하다, 나아가다
더 많은 음악이야기 보러 가기
이 글은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
'POP 뮤직' 카테고리의 다른 글
Taylor Swift - Back To December 가사 해석 MV (0) | 2023.07.10 |
---|---|
Taylor Swift - Speak now 가사 해석 듣기 (0) | 2023.07.10 |
LE SSERAFIM - 이브, 프시케 그리고 푸른 수염의 아내 (English Ver.) 가사 해석 MV (0) | 2023.07.10 |
The Volunteers - Summer 가사 해석 듣기 (0) | 2023.07.09 |
Adele - Someone Like You 가사 해석 MV (0) | 2023.07.09 |
댓글